Президент Литовской Республики
Деятельность Президента Об институте президентства Семья Президента Литва


 Версия для печати  Версия для печати
Выступление Президента на приёме в Вильнюсской Ратуше по случаю празднования 50-той годовщины подписания Римского договора
21.03.2007  

Уважаемый господин Посол,
Дамы и господа,

Благодарю за предоставленную мне возможность обратиться к Вам по случаю прекрасной и символичной годовщины, которую в эти дни Литва отмечает вместе со всеми европейскими столицами. 

Сегодня мы празднуем особый юбилей – юбилей единства и единения Европы. Пятьдесят лет назад в Риме, колыбели западной цивилизации, шесть государств смело выразили свою политическую волю, договорившись строить Европейский дом. Сплотившись воедино, они объявили о том, что ими будет заложен фундамент для более тесного союза европейских народов. Они призвали другие свободные народы Европы присоединиться к их усилиям по созданию мира и благополучия на истощенном войнами и разделенном Старом континенте.
 
Подписывая Римский договор, они не только вселили надежду, но и создали далеко идущее видение того, что когда-нибудь все европейцы смогут радоваться свободе беспрепятственно путешествовать, вести торговлю и работать; смогут создать добровольный Союз, который будет поощрять развитие ценностей демократии и свободного рынка в своих государствах.
К сожалению, не все страны, одобряющие одни и те же идеалы, смогли сразу же вступить на этот путь интеграции. Европу разделяли границы и занавесы, а Литва, как и другие страны Центральной и Восточной Европы, оказалась за пределами демократического мира. 

В то время как в Литве подавлялась борьба, направленная на сопротивление оккупации, и разрушались остатки государственности, объединяющаяся Европа и Римский договор пробуждали в нас надежду на свободу и избавление. Мы верили, что крепнущая Европа не забудет нас, и мы не теряли надежды вернуться в её единую семью.

Тогда по волнам радио «Голос Америки» до нас дошли слова, сказанные канцлером Германии Конрадом Аденауэром: «Мы не можем говорить о совершенно свободной Европе, пока люди, находящиеся за железным занавесом, не станут свободными и не вступят в это сообщество. Времена трудны, эта работа сложна, но это – моя миссия, и я верю, что это станет нашей общей миссией. Настанет день, когда моё обещание будет выполнено».

Сегодня мы вместе в Европейской семье отмечаем пятидесятый день рождения Европейского Союза. Это наполняет смыслом многолетние муки и усилия людей Литвы, сохраненную нами в течение многих десятилетий оккупации веру в демократические ценности и дело свободы. Сегодня мы не только находимся на «правильной» карте Европы, сегодня мы уже верим, что своим присутствием можем обогатить и обновить Европу, привнести  в неё новые идеи, интересы, творческое начало и опыт.

Являясь новичками в Европейском Союзе, мы обладаем привилегией не только гордиться своими достижениями, но и радоваться юношескому идеализму и энтузиазму, без которого я не представляю себе динамичной и конкурентоспособной Европы будущего.

Уважаемые,

Сегодня Европейский Союз стоит на пороге стратегического выбора. Европейский Союз, включающий в себя 27 государств-членов и каждого двенадцатого гражданина мира, должен решать задачи, которые потребуют от всех нас сплоченности, сил и творческого начала. Глобальная конкуренция, изменение климата, убывающие энергоресурсы и новые угрозы безопасности наших обществ побуждают к поиску новых способов существования и укрепления Союза. Этих перемен ждут не только граждане наших стран, но и соседи, партнеры и будущие члены Европейского Союза.

Не надо далеко искать ответы на эти вызовы. Создатели Римского договора понимали, что лишь единство Европы может гарантировать мир, безопасность и благополучие раздробленной войной Европе. Сегодня мы должны возродить дух отцов-создателей Европы, возвратить идеалы единства и солидарности в наши дела и сердца. Это – ключ к решению многих задач.

Будучи едиными, мы сможем эффективно конкурировать, быть для остального мира моделью политического и экономического развития. Сплотившись во имя общей цели, мы сможем создать европейский идентитет и, вместе с тем, радоваться разным культурам и традициям. Веря в единую и неделимую Европу, мы поможем каждому гражданину Европы участвовать в Европейском проекте и радоваться его успеху. А в будущем – и соседям Европы, которые посредством своих реформ ежедневно всё более тесно связывают свое будущее с Европейским Союзом.

Я твёрдо верю, что единение Европы не будет завершено, если мы не сможем приблизить своих восточных соседей к Евросоюзу. Европейская политика соседства должна распространять весть о сильной Европе, чьи взоры обращены в будущее. Мы должны продолжать развитие стабильности и безопасности за пределами Союза. Это – не только наш интерес, но и долг – завершить проект единой Европы.
 
Уважаемые,


В воскресенье в Берлине - в городе, воплощающем триумф единения Европы, - мы подпишем декларацию о будущем Европейского Союза. Упомянутой декларацией мы еще раз утвердим объединяющие нас ценности и цели, определим задачи на будущее. 

Пятидесятилетний путь от Рима до Берлина не был усыпан розами. Однако это был один из наиболее удачных периодов в истории Европы. Я искренне верю, что, усвоив его уроки и почерпнув из него вдохновение, мы будем в состоянии продолжить воплощение созданного архитекторами Европы в Риме образа. Сердцевина этого образа – сильный, единый, открытый, солидарный и «все более тесный» союз государств, людей и ценностей. Европа, в которой сегодня нуждается мировое сообщество.

Благодарю Вас за внимание.


Валдас Адамкус, Президент Литовской Республики
© 2006-2009 Канцелярия Президента Литовской Республики | Контакты | О замеченных неточностях просим сообщить