Президент Литовской Республики
Деятельность Президента Об институте президентства Семья Президента Литва


 Версия для печати  Версия для печати
Речь Президента Литовской Республики Валдаса Адамкуса, с которой он выступил 26 апреля 2006 г. по случаю присвоения ему звания почетного доктора Ереванского университета
26.04.2006  


Ваше Превосходительство Президент,
Ваше Великолепие ректор университета,
Уважаемые профессоры и преподаватели, дорогие студенты, 

 
Вместо предисловия хотел бы высказать одну мысль. Всегда, во всех странах, обращаясь к людям под университетскими сводами, я чувствую, что нахожусь среди единомышленников. Академическое сообщество всегда является свидетелем прошлого и несет будущее. Это творческая и мыслящая часть каждого государства. Академическое сообщество всегда творчески сочетает в себе опыт и мудрость старших и идеалистические желания и смелость молодежи добиваться лучшей, более совершенной и справедливой жизни и движения вперед для своего народа и государства, для всего мира.

Вы есть и будете теми, кто создает это движение вперед. Поэтому Вас, в какой сфере Вы бы ни работали, всегда будут заботить вопросы ответственности, морали, общечеловеческих ценностей. Все ли результаты научно-технического прогресса свидетельствуют о развитии человеческой мысли? И чего стоит научный прогресс, не основанный на человеческом измерении? К каким общественным феноменам отнесем мы оружие массового поражения или кампанию клонирования, балансирующую на грани цинизма? Как провести черту между тем, что в науке является совершенствованием жизни, и тем, что представляет собой проблему и угрозу? Думаю, что одна из причин этой проблемы – слишком широкий культурный интервал между научно-техническим прогрессом и нормами морали и права, призванными его контролировать. В таком случае технический процесс становится неуправляемым человеком, и отмечаемая в эти дни двадцатая годовщина Чернобыльской трагедии – самая красноречивая тому иллюстрация. 

Сегодняшний мир – более современный, смею надеяться, удаляющийся от тех времен, когда технические достижения безусловно приравнивались к благополучию и продвижению вперед. Однако сегодня мир сталкивается с другими угрозами – не менее опасными и вызывающими беспокойство: глобализация, противоречия цивилизаций, излишний прагматизм создают новые проблемы и для нынешнего, и для будущих поколений.

Вам, академическому сообществу, придется искать ответы на эти вопросы. Вам придется учиться и учить толерантности и мудрости найти достойное себя место в мире и сохранить национальный идентитет. А он у Вашего народа – неповторим в историческом масштабе всего человечества.

Вы – народ, одним из первых создавший свой алфавит и письмо, благодаря чему до Европы дошли античные произведения. Вы – государство, первое во всем мире принявшее христианство – веру, которая, по сути, и создала Европу. Вы – государство, испытавшее в своей истории много жестокости и насилия, не раз стоявшее на грани исчезновения и всегда находившее в себе силы возродиться и дальше создавать свое настоящее и будущее.

Эти слова об Армении звучат, как слова о Литве. У нас много общего в нашем историческом опыте, похожи наши государства и народы, похожи их исторические судьбы. На митингах народного возрождения в Литве развевались и флаги Армении, а жестокое землетрясение, произошедшее в тот же год, вызвало искреннее сочувствие у всех доброжелательных жителей Литвы. Похожие чувства, похожие надежды и ожидания постоянно сопровождают нас в наших мыслях и делах.

Поэтому я уверен, что наши народы и государства в лице друг друга будут всегда иметь искреннего партнера в создании общего европейского будущего. И поэтому сегодня, будучи здесь, я чувствую себя так, как среди близких друзей. И поэтому присвоенное мне звание почетного доктора Вашего университета стало для меня еще дороже. С трепетом принимаю его как еще одно свидетельство взаимного уважения и дружбы Армении и Литвы и сердечно благодарю за высокую оценку и за оказанную мне честь. Пока люди, народы и государства говорят на языке доверия и уважения, надежда на лучший мир имеет под собой твердую основу.

Благодарю Вас.

Валдас Адамкус, Президент Литовской Республики
© 2006-2009 Канцелярия Президента Литовской Республики | Контакты | О замеченных неточностях просим сообщить